English | Français
 
         
     

En destacado:

 
 


Vol. 2, No. 1, febrero 2004

Tercer Encuentro Internacional de Organizaciones Profesionales Culturales del 1o al 4 de junio de 2004
en Corea del Sur

Casi 700 organizaciones representante de los artistas y otros profesionales de la cultura de más de 90 países a través del mundo serán invitado a reunirse en Seúl. Un grupo de artistas y profesionales del sector cultural de más de 40 países del mundo se reunirán en Seúl, Corea del Sur, del 1o al 4 de junio para el Tercer Encuentro Internacional de Asociaciones Profesionales Culturales.

La Coalición Coreana para la Diversidad Cultural (CCDC), anfitriona de la reunión, espera enviar las invitaciones a finales de este mes y un programa detallado en marzo. A esta reunión en Seúl se invitarán delegados de organizaciones profesionales que representan a actores, escritores, directores, compositores y músicos, artistas visuales, editoriales, productores independientes de cine/televisión y música, teleradiodifusoras y distribuidoras.

El Tercer Encuentro se realizará en un momento crítico para el debate sobre la cultura y el comercio, pues si bien hay motivos para ser optimista —en particular desde que el pasado mes de octubre la UNESCO tomó la decisión, en su Conferencia General, de emprender la elaboración de una convención internacional sobre la diversidad cultural— también hay serias razones para preocuparse por la creciente presión que ejercen sobre la cultura los tratados de comercio internacional.

Las amplias negociaciones internacionales y regionales, como las del Ciclo de Doha de la OMC y las del Área de Libre Comercio de las Américas avanzan lentamente ; en el intertanto la cultura se ha puesto en juego en una multitud de negociaciones comerciales bilaterales entabladas por Estados Unidos con varios países, incluyendo a Corea, Costa Rica, Marruecos y tambien África del Sur y países vecinos (Southern African Customs Union), para nombrar solamente los que se encuentran en etapas avanzadas de negociación.

No obstante, el proceso de la UNESCO mantiene la promesa de asegurar una convención internacional verdadera con fundamento jurídico —un tratado— que reafirmaría el derecho soberano de los países para desarrollar, implementar y mantener políticas que tengan el objetivo de garantizar un espacio para su cultura nacional.

El reto que ahora enfrentan las organizaciones profesionales culturales en todo país es el de apoyar este proceso —asegurar que el instrumento que resulte sea una verdadera convención y no solamente una declaración o recomendación, y aprobarla lo antes posible, idealmente para el 2005.

Y visto que el destino de la convención será decidido por los estados miembro de la UNESCO, es primordial que las organizaciones profesionales culturales de cada país se movilicen para discutir con sus gobiernos y lograr que éstos brinden su apoyo a esta iniciativa. Idealmente, las organizaciones profesionales del ámbito cultural incrementarán su impacto si se alían entre sí configurando coaliciones nacionales.

Movilizarse para enfrentar estos retos será el tema principal del Tercer Encuentro Internacional de Asociaciones Profesionales Culturales en Seúl.

El Segundo Encuentro Internacional de Asociaciones Profesionales Culturales se realizó en febrero de 2003 en París y reunió a 300 representantes provenientes de 125 organizaciones profesionales culturales de 30 países. El primer encuentro se realizó en septiembre de 2001 en Montréal (Canadá), cuando más de 100 representantes provenientes de 68 organizaciones profesionales culturales de 11 países empezaron a debatir la mejor manera de enfrentar la presión creciente que las negociaciones comerciales ejercen sobre la cultura.

Además de invitar a delegados de las organizaciones profesionales culturales, también se invitarán a políticos, agentes gubernamentales y representantes del sector cultural en general, a título de observadores.

La Coalición Coreana para la Diversidad Cultural (KCCD), anfitriona del evento, reúne a 16 organizaciones que representan a profesionales de cada sector de la cultura coreana. La KCCD organiza la reunión en estrecha colaboración con el Comité de Enlace Internacional de las Coaliciones para la Diversidad Cultural, que reúne a 11 coaliciones alrededor del mundo—Argentina, Australia, Burkina Faso, Canadá, Chile, Francia, México, Marruecos, Nueva Zelanda, Senegal y Corea.

 

Volver al inicio

Australia y EE.UU. firman un Tratado de Libre Comercio:
¿Que se decidió en cuanto a la cultura?

En las primeras horas del 8 de febrero, Australia y Estados Unidos firmaron un Tratado de Libre Comercio bilateral después de los últimos 14 días de arduas negociaciones entre el Ministro de Comercio de Australia, Mark Vaile, y el Representante de Comercio de EE.UU., Robert Zoellick. Lo que se decidió en cuanto a la cultura todavía no está claro. Ambas partes emitieron inmediatamente comunicados de prensa contradictorios —Australia asegura que preservó el derecho de establecer políticas culturales hoy y en el futuro, pero Estados Unidos asegura que obtuvo "un acceso al mercado sin precedentes" para su producción cinematográfica y televisiva.

Como el texto oficial del tratado se emitirá hasta dentro de unas semanas, el sector cultural australiano se quedó tratando de sacar deducciones de una serie de documentos de información sobre los elementos clave del tratado emitidos por el gobierno australiano. Las implicaciones de éstos no son tranquilizadoras —aparentemente Australia preservó sus políticas culturales actuales pero su latitud para establecer nuevas políticas en el futuro será muy limitada, en particular en lo referente a la transmisión digital y a los nuevos medios de comunicación en general.

Los gobiernos de ambos países deben ratificar el tratado para que tenga valor legal, y se espera un debate completo en la Cámara de los Comunes y el Senado de Australia. El futuro de la cultura formará parte del debate. Y como Australia evidentemente obtuvo sólo modestos beneficios con respecto al acceso al mercado americano para sus productos agrícolas —en particular el azúcar— se pueden esperar críticas de parte de la Oposición que cuestionará la utilidad del TLC, mismo del punto de vista de esta industria. La influencia que ésto tendrá en las próximas elecciones se revelará interesente.

El 10 de febrero, las organizaciones representantes de los actores, guionistas, directores y productores de cine/televisión miembros de la Coalición Australiana para la Diversidad Cultural emitieron un comunicado de prensa en el cual expresaban sus preocupaciones sobre las restricciones aparentes que el Gobierno de Australia ha aceptado con respecto a la preservación de su derecho de aplicar políticas culturales en el futuro. El debate ha empezado. Los hechos sobresalientes del comunicado de la CADC siguen a continuación —las preocupaciones específicas están subrayadas en el texto integral.


Representantes de la industria fílmica y de televisión de Australia expresaron hoy que el Tratado de Libre Comercio (TLC) firmado entre ese país y los Estados Unidos amenaza con ocasionar grandes pérdidas a la cultura australiana.

A medida que se dan a conocer más detalles sobre el acuerdo, los representantes del sector de la cultura se muestran muy preocupados por las discrepancias entre las declaraciones hechas por el gobierno australiano de un lado y el estadounidense del otro.

Esto ocurre "a pesar de las promesas del gobierno de que protegerá nuestro derecho a disponer de un contenido local en los medios de difusión australianos al tiempo que salvaguarda su potestad para regular la aparición de medios de comunicación nuevos, como la televisión digital e interactiva," señaló Simon Whipp, Director Nacional de la sección Equity del sindicato de actores Media, Entertainment and Arts Alliance. (...)

"En estos momentos, la falta de información está generando una gran inquietud en el sector," indicó Richard Harris, Director de la Asociación Australiana de Directores Cinematográficos. "En lo que respecta a los medios de difusión nuevos, por ejemplo, no está claro si el gobierno verdaderamente dispone de la flexibilidad que dice poseer o si en realidad tendrá que ir de rodillas a pedir permiso a los Estados Unidos cada vez que desee tomar alguna acción en favor del consumidor australiano." (...)

Simon Whipp también criticó el gobierno de John Howard por la falta de transparencia en las negociaciones. "Todo el tiempo el gobierno nos ha prometido que antes de realizar cualquier oferta a los Estados Unidos primero consultarían con la industria nacional, sin embargo, no han cumplido con ese compromiso."

Volver al inicio

Informe de Marruecos:
El costo de plantear preguntas sobre la cultura

Nota del Editor: Establecida en diciembre del año pasado, la nueva Coalición para la Diversidad Cultural de Marruecos ha estado trabajando sin descanso para plantear al gobierno y al público la importancia de conservar la facultad de su país de establecer políticas culturales a pesar del inminente Tratado de Libre Comercio con Estados Unidos. La forma de considerar la cultura parece ser un elemento importante en las negociaciones. Sin embargo, el gobierno marroquí ha mantenido prácticamente un bloqueo informativo total de los detalles sobre la forma en que se está discutiendo la cultura.

El 28 de enero, la coalición marroquí, junto con otros grupos preocupados por las negociaciones comerciales, planeó hacer una sentada pacífica en frente del Parlamento del país. Antes que la demostración pudiese comenzar —con solo 30 participantes, que esperaban la llegada de otros colegas— cerca de 200 policías utilizaron bastones para alejar con violencia a los participantes. Nabil Ayouch, un director de cine marroqui famoso y uno de los fundadores de la coalición marroqui, fue una de las tres personas heridas por la acción de la policía. Lo que sigue son pasajes de su relato sobre lo ocurrido el 28 de enero.

El 28 de enero de 2004 quedará inscrito con infamia en la historia de nuestro país como una fecha triste. Este país, que a veces logra darnos tanta esperanza, y la fuerza de creer en la posibilidad de un futuro mejor.

El 28 de enero de 2004, mis sueños se quebraron...

Nosotros, profesionales de la cultura, asociados con los médicos, farmacéuticos, habíamos organizado una sentada para mostrar nuestra preocupación en cuanto a las negociaciones actuales en el marco del tratado de libre comercio entre Marruecos y Estados Unidos. Nos presentamos pacíficamente —porque nosotros también deseamos que el orden y la seguridad reinen en nuestro país—para cumplir con un deber de ciudadanos, para decir que este tratado puede representar un grave peligro para nuestro porvenir.

Antes de haber podido empezar a expresarnos, nos cayeron encima, a porrazos, con una violencia inexplicable. Esa noche, la CRS ignoraba que no solo estaba golpeando y callando a hombres y mujeres, sino que también a la identidad del pueblo marroquí…

Porque esta cultura que se está cediendo como una mercancía cualquiera, en el marco de este tratado, es nuestra alma, nuestra pluralidad, nuestra diversidad, la que nosotros estamos precisamente redescubriendo. Es por eso que hoy, aunque seamos tan diferentes los unos de los otros, somos un pueblo orgulloso y unido en torno a una sola y misma identidad.

Estoy enojado.

No es tanto la violencia de los golpes que recibimos esa noche lo que me enoja. Es el odio y la inconsciencia con la cual se dieron esos golpes. Lo que me enoja, es que algunos puedan asegurar que esa sentada no estaba autorizada, sin darse la molestia de precisar que no podía ser de otra manera ya que desde hace varios meses no se expide ninguna autorización de concentración. Lo que me enfada, son las imágenes breznevianas de la TV, mostrando a miembros de la CRS que dialogan amablemente con algunos transeúntes, y una voz en off informando que una sentada había sido dispersada en calma. Lo que me enfada, es el mutismo de las autoridades. Ninguna palabra, ninguna disculpa, ningún arrepentimiento expresado. Es definitivamente la señal que necesitaba la CRS para sentirse justificada al dar porrazos cada vez que lo desee.

¿Es ése el precio que hay que pagar para someterse a los estadounidenses?…

Sin embargo, ciertos miembros del gobierno aceptaron recibirnos desde el principio. Se sorprendieron y compartieron nuestras preocupaciones acerca de este tratado. Nos prometieron actuar.

Desde entonces, los negociadores marroquíes no cesan de tranquilizarnos, diciéndonos que la situación está bajo control. El mismo discurso con que alimentan sin cesar, como una letanía, a la opinión pública, a la prensa y a los parlamentarios.

Pero, si de veras la situación está bajo control, ¿por qué nos impiden ver la parte de este tratado que nos interesa? ¿Por qué tanto secreto?

En vez de tratar de tranquilizarnos sobre detalles como el mantenimiento de los subvenciones actuales, que nos respondan claramente sobre lo esencial.
El pueblo marroquí tiene derecho a saber qué nacionalidad dominará sus imágenes y sonidos en las próximas décadas. (...)

En otras partes del mundo se consulta a los profesionales, se les informa, hasta se les pide a veces que participen en las negociaciones. Aquí, se les niega la información y se les da porrazos. Triste imagen para nuestro país… (...)

La batalla continuará, antes y después de que se firme este tratado. Los negociadores marroquíes continuarán, ellos también, con su impulso y —de esto estamos conscientes— el partido no será fácil.

Pero lo que quedará, lo que la Historia y nuestros hijos recordarán dentro de 30 ó 50 años, es la realidad de este tratado tal como se habrá firmado y sus consecuencias sobre nuestra vida y nuestro pueblo. (...)

Sólo tengo una esperanza: que los que actualmente están negociando nuestro porvenir y se miran cada mañana en su espejo, recuerden a cada instante que son antes que todo ciudadanos marroquíes. Y que estén orgullosos de serlo.

Volver al inicio

Seguimiento a la resolución de la Conferencia General
de la UNESCO acerca de la convención
sobre la diversidad cultural

Par Cécile Despringre, Coalition française pour la diversité culturelle


En un discurso pronunciado el 22 de enero de 2004 durante una reunión de información dirigida a los miembros del Consejo Ejecutivo, el Sr. Koïchiro Matsuura, Director General de la UNESCO, entregó un reporte del seguimiento a la resolución de la Conferencia General de octubre que le invitaba a preparar un anteproyecto de convención sobre la protección de la diversidad de los contenidos culturales y de las expresiones artísticas, y sobre el calendario propuesto para estas deliberaciones.

Reuniones de expertos independientes

Como lo habíamos indicado en el número anterior del boletín de las coaliciones, el Director General convocó del 17 al 20 de diciembre 2003 una primera reunión de trece expertos universitarios, filósofos o escritores que representan una gran variedad de perfiles y escuelas científicas de pensamiento, y una amplia diversidad geográfica y cultural. Según el Director General de la UNESCO, « sus debates han sido extremadamente ricos y alentadores, demostrando una voluntad común de imaginar medidas aptas para preservar la diversidad cultural (…). Resta esclarecer un cierto número de puntos, tales como las definiciones, las áreas de aplicación y derechos y obligaciones de los Estados miembro».(la traducción es nuestra.)

Así, el Director prevee convocar una segunda reunión del grupo de expertos a finales de marzo para que establezcan propuestas en cuanto a la formulación de los artículos clave de un anteproyecto de convención, articulado en cinco capítulos:

- objetivos
- área de aplicación
- derechos y obligaciones de los Estados miembro
- cooperación internacional
- mecanismos de aplicación

El Director General no excluye la necesidad de realizar una tercera reunión de este grupo antes del verano para elaborar un borrador completo de texto.

Consulta de la OMC, la OMPI y la UNCTAD

El Director General se puso en contacto con las tres organizaciones mencionadas en la resolución de la Conferencia General para informarles las decisiones que se tomaron en ésta. Todas estas organizaciones expresaron su voluntad y disponibilidad para colaborar.

Las organizaciones recibirán el informe de la primera reunión de expertos que tuvo lugar en diciembre. El informe debería estar listo a mediados de febrero, pero el Director General no pedirá oficialmente sus opiniones y comentarios hasta que los expertos hayan llegado a propuestas concretas sobre un anteproyecto de convención. El Director General remarcó que la consulta formal a las organizaciones internacionales debe realizarse antes de la fase de consulta intergubernamental para que los Estados Miembro dispongan de todos los elementos pertinentes para su reflexión.

Consulta intergubernamental

El informe de la primera reunión del grupo de expertos, que tuvo lugar en diciembre, se distribuirá a los Estados miembro a mediados de febrero, pero es solamente después de que los expertos hayan establecido propuestas completas y que las organizaciones internacionales hayan hecho sus comentarios que el Director General de la UNESCO considerará pasar a la fase de consulta gubernamental.

Es posible que el Consejo Ejecutivo no inaugure la fase de consulta intergubernamental en su próxima reunión, que se celebrará del 14 al 29 de abril de 2004, sino este verano, visto que se prevee realizar una tercera reunión del grupo de expertos antes del verano.

¿Y la consulta a la sociedad civil ?

El proceso descrito más arriba no prevee una consulta particular de la sociedad civil y de las organizaciones profesionales de la cultura. El Comité de Enlace Internacional de las Coaliciones para la Diversidad Cultural escribió al Director General de la UNESCO el 29 de enero de 2004 para expresar su asombro y remarcar la importancia de involucrar desde ahora a las Coaliciones para la Diversidad Cultural en proceso de elaboración del anteproyecto de convención.



Volver al inicio

Representantes del Comité de Enlace Internacional
de las Coaliciones para la Diversidad Cultural
participan en un encuentro del Grupo de Trabajo
sobre Diversidad Cultural y Mundialización
de la red internacional de ministros de cultura

Representantes del Comité de Enlace Internacional de las Coaliciones para la Diversidad Cultural participaron, el pasado 20 de enero, en Berna (Suiza), en una sesión de trabajo conjunta con los miembros del Grupo de Trabajo sobre Diversidad Cultural y Mundialización (GTDC&M) de la Red Internacional de Políticas Culturales (RIPC – la red internacional de ministros de cultura).

Los representantes del Comité de Enlace, Debora Abramowicz, Directora de la Dirección de Asuntos Internacionales de la Sociedad de Autores y Compositores Dramáticos (SACD) y representante de la coalición francesa para la diversidad cultural, y Robert Pilon, Vicepresidente Ejecutivo de la coalición canadiense para la diversidad cultural, han hecho valer ante sus interlocutores las prioridades del movimiento de coaliciones para el próximo año.

La señora Abramowicz y el señor Pilon insistieron en la voluntad de las coaliciones de trabajar activamente–en conjunto con la red de ministros–para que la UNESCO apruebe una Convención Internacional sobre la Diversidad Cultural antes del otoño de 2005, como también de desplegar todos los esfuerzos necesarios para convencer a los países que han entablado negociaciones comerciales, especialmente negociaciones de tratados bilaterales con Estados Unidos, de que se abstengan de contraer cualquier compromiso de liberalización que afecte potencialmente al sector cultural.

Esta sesión de trabajo conjunta en Berna (Suiza) se inscribía en el marco de un encuentro de dos días del GTDC&M que reunía a responsables del expediente sobre diversidad cultural en 14 ministerios de cultura de los países de la RIPC (Sudáfrica, Alemania, Canadá, Croacia, España, Finlandia, Francia, Noruega, Polonia, Portugal, Reino Unido, Eslovenia, Suecia y Suiza).

La elaboración del plan de trabajo y de las prioridades de la RIPC para el 2004 –en previsión de la próxima reunión ministerial de la RIPC en Shangai (China) en octubre de 2004–fue el punto principal de la orden del día de este encuentro del GTDC&M. Este plan de trabajo debiera hacerse público en el sitio web de la RIPC en las próximas semanas.

Representantes de la Red Internacional de Políticas Culturales (RIPC) hicieron también una presentación a los miembros del GTDC&M.

Volver al inicio


 

 

   


Coaliciones en Movimiento es publicado por la Secretaría del Comite de Enlace Internacional de Coaliciones para la Diversidad Cultural (ILC). Las coaliciones que lo integran son:

Argentina, Australia, Burkina Faso,
Canadá, Chile, Francia, Corea, Marruecos,
México, Nueva Zelandia, Senegal.


154 Laurier Ave. West, Suite 240
Montreal, QUE H2T 2N7
T. (514) 277-2666
F. (514) 277-9994

www.comitedevigilance.org
e-mail:

Editor: Jim McKee
Colaboradores en este número:
Robert Pilon, Bruno Bettat, Cécile Despringrei
Mélanie Marron, Sylvie Riendeau




¿Está interesado en reunir las organizaciones profesionales del ámbito cultural de su país para formar una coalición para la diversidad cultural?

Para obtener ayuda, comuníquese con la Secretaría del Comité de Enlace Internacional de Coaliciones para la Diversidad Cultural, mckee@cdc-ccd.org