Vol. 7, No. 2, Julio 2009
La Segunda Conferencia de las Partes en la Convención de la UNESCO sobre la diversidad de las expresiones culturales : un primer conjunto de orientaciones prácticas, nuevas prioridades para la implementación, pero silencio sobre una cuestión de importancia
Los Estados presentes en la Segunda Conferencia de las Partes de la Convención de la UNESCO sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales, realizada en París los días 15 y 16 de junio pasados, aprobaron un primer conjunto de orientaciones prácticas para la Convención, eligieron a 12 nuevos miembros del Comité intergubernamental de la Convención y establecieron las prioridades para los dos próximos años de la implementación. Este orden del día no prevé analizar la cuestión crucial del desarrollo de las orientaciones prácticas de los artículos 20 y 21, que tratan de la relación de la Convención con los otros instrumentos internacionales y que son esenciales para asegurar el derecho de los estados de aplicar políticas culturales. La pregunta acerca de la pertinencia de las orientaciones prácticas acerca de este importante tema, fue inclusive pospuesta para una futura conferencia.
Los Estados Parte representados en la Conferencia adoptaron inicialmente el conjunto de los proyectos de orientaciones prácticas de la primera fase de la implementación elaboradas por el Comité intergubernamental, con el apoyo de la Secretaría de la Convención en sus cuatro reuniones de la primera fase de implementación.
Esas orientaciones se relacionan con los siguientes temas: las medidas destinadas a promover y proteger las expresiones culturales (artículo 7, 8 y 17); las asociaciones entre los sectores público y privado y las organizaciones sin ánimo de lucro (artículo 15); el papel y la participación de la sociedad civil (artículo 11); la integración de la cultura en el desarrollo sostenible (artículo 13); la cooperación para el desarrollo (artículo 14); la utilización de los recursos del Fondo internacional para la diversidad cultural (artículo 18); y, finalmente, el tratamiento preferencial para los países en desarrollo (artículo 16).
Posteriormente, las Partes debían definir el mandato del Comité intergubernamental para los dos próximos años para la implementación de la Convención. Una vez más, el proceso de decisión fue breve, y fueron escogidos tres artículos por unanimidad:
- el artículo 9, “Distribución de la información y transparencia”, y
- el artículo 19, “Intercambio, análisis y difusión de información”, con relación al intercambio de información y de experticia entre los Estados Parte de la Convención para la promoción y la protección de la diversidad de las expresiones culturales.
- El artículo 10, “Educación y sensibilización del público”, subraya el compromiso de las partes en cuanto a la cooperación para la concientización del público frente a la importancia de la protección y promoción de la diversidad de las expresiones culturales.
Asimismo, para asegurar una mejor visibilidad de la Convención, la Conferencia pidió al Comité de evaluar la factibilidad de la nominación de personalidades publicas encargardas de promover la Convención. Además, el Comité deberá elaborar una estrategia de recaudación de fondos y pensar en mecanismos financieros innovadores para el Fundo internacional para la diversidad cultural.
Inicialmente prevista para que durase cuatro días, la Conferencia se desarrolló muy rápidamente, ya que en tan sólo dos días los Estados aprobaron las orientaciones prácticas y llegaron a un consenso sobre las prioridades para los próximos dos años.
Así pues, los Estados no debatieron sobre los Artículos 20 y 21 que hablan de la relación de la Convención con otros instrumentos internacionales, un tema fundamental para preservar el derecho de los Estados a aplicar políticas culturales.
Tan sólo la Asociación de parlamentarios de la francofonía subrayó la importancia de que el Comité estableciera rápidamente las orientaciones prácticas acerca de los que constituyen “el corazón de la razón de ser de la Convención”. Su intervención fue apoyada inmediatamente por la Federación Internacional de Coaliciones para la Diversidad Cultural. Sin embargo estas dos intervenciones fueron posibles tan sólo en el momento cuando el orden del día de las futuras actividades del Comité ya había sido definido.
El tema de los artículos 20 y 21 fue tratado brevemente en las intervenciones hechas por Sudáfrica y el representante de Québec en la delegación canadiense. Estas intervenciones fueron realizadas durante la sesión de clausura de la Conferencia después de acordar las prioridades para 2009-11. En la próxima edición de Coalición en movimiento, vamos a centrarnos especialmente en el impacto potencial de la decisión de no desarrollar las orientaciones prácticas de los artículos 20 y 21 durante los dos años a venir.
Finalmente, el último día fue consagrado principalmente a la elección de los 12 miembros del Comité intergubernamental, cuyo mandato de dos años estaba punto de terminar. La Conferencia de las Partes, dividida en grupos regionales, eligió en el grupo I a Canadá y Francia; en el grupo II a Albania y Bulgaria; en el grupo III a Cuba y Brasil; en el grupo IV a China y República Democrática Popular Lao; en el grupo V (a) a Camerún y Kenia; en el grupo V (b) a Jordania y Túnez. La nueva composición del Comité intergubernamental se encuentra disponible en el siguiente enlace: http://www.unesco.org/culture/culturaldiversity/LISTE_MEMBRES_IGC.pdf
Las organizaciones de la sociedad civil tuvieron la posibilidad de participar en la Conferencia el último día. El Presidente de la Federación Internacional de Coaliciones para la Diversidad Cultural (FICDC), Rasmané Ouedraogo, realizó una intervención (disponible sólo en francés) en nombre de la FICDC, de la Red Internacional para la Diversidad Cultural, de Tradiciones para Mañana, del Consejo Internacional de la Música, del Instituto Internacional de Teatro y de la Unión Europea de teledifusores públicos. El señor Ouedraogo se mostró complacido en cuanto a la adopción de las orientaciones prácticas acerca del artículo 11, que compromete formalmente a la sociedad civil en la implementación de la Convención, y en cuanto al artículo 18, relacionado con el Fondo internacional para la diversidad cultural. El señor Ouedraogo señaló igualmente la importancia de trabajar para lograr lo pleno potencial de la Convención, lo que incluye la promoción de sus principios y objetivos en otros foros internacionales. Finalmente, destacó que el artículo 23 6 e) de la Convención, confiere al Comité intergubernamental un mandato para poner en marcha este compromiso y ofreció el apoyo de las organisaciones de la sociedad civil.
50 jóvenes expertos en cultura, provenientes de 34 países, presentaron su visión acerca de la diversidad cultural para 2030 en el Foro mundial U40
Cincuenta jóvenes profesionales activos en el ámbito de la diversidad cultural, procedentes de 34 países, se reunieron en París, del 12 al 18 de junio pasado, con el fin de discutir acerca de su visión de la diversidad cultural para el 2030. Este encuentro llamado Foro mundial “U40” (“Under 40 year old”), tuvo lugar con ocasión de la Segunda Conferencia de las Partes de la Convención de la UNESCO para la diversidad de las expresiones culturales (15 y 16 de junio de 2009).
El Foro mundial U40 reunió participantes procedentes de una variedad de horizontes: profesionales de la cultura, miembros activos de la sociedad civil, funcionarios públicos, miembros de las comisiones nacionales de la UNESCO, profesores universitarios y estudiantes doctorales. La diversidad de sus experiencias dio lugar a intercambios particularmente enriquecedores.
El Forum empezó con dos días de talleres de reflexión acerca de diferentes temas con relación a la implementación de la Convención de la UNESCO, buscando con ello principalmente responder a las siguientes preguntas: ¿Cómo mejorar la difusión y promoción de la Convención? ¿Qué acciones concretas para la cooperación internacional en el sector de la cultura? ¿Cómo incrementar la financiación del Fondo internacional para la diversidad cultural? Estas discusiones permitieron realizar las “Propuestas para la diversidad cultural en 2030”(disponible sólo en inglés o en francés), un documento preliminar de dos páginas que fue entregado a los participantes en la Conferencia de las Partes el primer día del encuentro.
A través de este documento, los participantes en la U40 desarrollaron inicialmente su “Visión 2030” para la Convención donde afirman que la diversidad cultural es una herramienta para el progreso de la humanidad y exhortan a las partes a adoptar y a implementar políticas culturales que reflejen sus necesidades particulares. El documento señala igualmente la importancia de la participación activa de la sociedad civil para el logro de esta visión, y ofrece a continuación ejemplos de acciones e iniciativas para la consecución de los objetivos de la Convención en tres grandes temas: “Difusión, concientización y participación”, “Cooperación mundial” y “Fondo internacional para la diversidad cultural”.
Es de subrayar que los participantes en la U40 pudieron observar el desarrollo en su conjunto de la Conferencia de las Partes, gracias a su integración en las delegaciones de los Estados Parte o en las ONG.
Sus propuestas fueron igualmente presentadas oralmente a los representantes de los Estados Parte en la Convención, justo después del cierre de la conferencia, durante un periodo de discusiones informales y confidenciales que permiten intercambios más abiertos.
Al final del Foro U40 los participantes propusieron la realización de varias actividades de seguimiento, tales como el intercambio de información en el interior de un grupo de discusión en línea, la recopilación de buenas prácticas en materia de políticas culturales, la traducción de las propuestas de la U40 a los seis idiomas oficiales de la UNESCO, la búsqueda de colaboradores privados y públicos para la financiación del Fondo y el posible envío de representantes a la reunión del Comité intergubernamental.
La iniciativa U40 fue recibida calurosamente por el director de la UNESCO, el Sr. Koïchiro Matsuura, durante su discurso de inauguración de la Conferencia de las Partes: “Este foro ofrece a jóvenes venidos del mundo entero y de manera muy oportuna, participar en un debate internacional acerca de la diversidad de las expresiones culturales y de la implementación de la Convención.”
El encuentro U40 fue organizado por la Comisión nacional alemana para la UNESCO, en colaboración con la Federación Internacional de Coaliciones para la Diversidad Cultural (FICDC).
Haz clic aquí para leer el informe síntesis del Foro mundial “U40” (disponible sólo en inglés o en francés).
Las Coaliciones del Mercosur se reúnen en Asunción, Paraguay
Representantes de coaliciones y organizaciones culturales provenientes de 10 países se reunieron en Asunción, Paraguay, del 20 al 22 de mayo, en el Primer Encuentro de Coaliciones del Mercosur y de los países vecinos. Esta reunión fue realizada conjuntamente por la Secretaría Nacional de Cultura de Paraguay y la Coalición paraguaya para la diversidad cultural.
Cerca de 150 personas asistieron a las ceremonias de inauguración que se desarrollaron durante el Congreso Nacional de Paraguay, en presencia de varios miembros del Congreso y de autoridades diplomáticas locales. Entre los invitados de honor, destacamos la presencia del Señor Enrique González Quintana, Presidente del Congreso Nacional; el Señor Ticio Escobar, Ministro de cultura, industria y comercio; la Señora Iris Rocío González, Senadora y Presidenta del Comité del Senado para la cultura; y la Señora Alejandra Díaz de la Coalición paraguaya, quienes dieron la bienvenida a los participantes.
Posteriormente, el Señor Frederic Vacheron, representante de la Oficina regional de la UNESCO ante Mercosur y el Señor Jean-Luc Pilon, Representante del Secretariado de la Federación Internacional de Coaliciones para la Diversidad Cultural (FICDC), hicieron sendas representaciones acerca de la aplicación de la Convención de la UNESCO sobre la diversidad de las expresiones culturales y de los desafíos que enfrentan las Coaliciones y las organizaciones culturales en la actual campaña de ratificación e implementación de la Convención.
Posteriormente, los participantes asistieron a un seminario público acerca de la implementación de la Convención. Durante el seminario, al cual asistieron más de un centenar de personas, representantes de las Coaliciones presentaron los modelos de las políticas culturales en vigor en los diversos sectores culturales de sus respectivos países. Durante las presentaciones tuvo lugar un intercambio con el público y fueron analizadas diferentes acciones concretas para implementar la Convención.
Adicionalmente, durante la última jornada del encuentro, los delegados de las Coaliciones y de las organizaciones profesionales de la cultura organizaron mesas redondas sectoriales con los representantes de las organizaciones paraguayas con el fin de participar en la elaboración de un plan de acción nacional para la implementación de la Convención.
Las Coaliciones del Mercosur también celebraron una reunión propia en la cual los representantes hicieron inicialmente un balance de sus actividades a nivel nacional, desde la última reunión de las Coaliciones de las Américas, realizada en Bogotá en noviembre de 2007. Después de animados debates, las coaliciones presentes se comprometieron igualmente a realizar rapidamente ciertos proyectos concretos que inscribieron en la declaración final.
Bajo la coordinación de la Coalición paraguaya y en colaboración con la oficina de la UNESCO para el Mercosur, se decidió producir una publicación que difunda las actividades de las coaliciones en su respectivo país.
Adicionalmente, los representantes de cada una de las coaliciones se comprometieron a producir un informe que presente las principales políticas culturales existentes en su respectivo país. Cuando estarán completos, dichos informes podrán ser publicados en el sitio Web de la FICDC y ser agrupados en un CD-ROM que podrá ser distribuido en las otras reuniones y encuentros en las cuales participan las coaliciones.
El viernes 22 de mayo se informó a los participantes que los diputados de los partidos de oposición de Paraguay habían propuesto un proyecto para la abolición de 15 secretarías gubernamentales, incluyendo dentro de ellas la Secretaría de la cultura. En apoyo a la Coalición paraguaya, las coaliciones presentes afirmaron inmediatamente su oposición a este proyecto, redactando para ello una carta a los miembros del Congreso e invitando a los diputados y senadores a no abolir la Secretaría de la cultura.
|